Sunday, September 27, 2015

Time To Move

Je déménage à nouveau mon blog. Je remercie chacune pour la gentillesse de ses messages. J'espère que vous trouverez le même plaisir à venir visiter mon nouvel emplacement :

https://blog.by-bm.fr

My blog has moved again. Many thanks to each of you for the kindness of your comments. I hope that you will still enjoy your visits at my next location :

https://blog.by-bm.fr

Monday, June 29, 2015

2 Postcards In A Row

 

Les dernières cartes sur le thème des petites chaises pour finir l'année en beautée...

Bel été à toutes et à la rentrée.

PS : Les cartes ne seront en vente qu'en milieu de semaine. A retrourver ici.

 

Last postcards themed with small chairs to end the school year on a high note.

Have a nice summer. I'll be back at the beginning of the new school year.

P.S. Postcards will be available from the middle of next week here.

 

Friday, June 5, 2015

And The Winner Is...

 

...et la gagnante est Nathalie Olivaux. Félicitations !

Merci à toutes d'avoir participé si nombreuses !

 

....and the winner is Nathalie Olivaux. Congratulations!

Thank you for your participation in many numbers!

 

Thursday, May 28, 2015

The Crown

 

* aprés l'illustration de leur livret de baptême, j'ai eu la joie de contribuer à la dernière publicité des minis de La Maison La Couronne...

* pour fêter cette nouvelle collaboration, nous vous proposons de GAGNER par tirage au sort une mini & une de mes cartes postales, n'hésitez pas à...

* ...commenter cet article en précisant quelle est votre mini préférée.

* ...aimer la page Facebook de La Maison La Couronne.

* ...aimer ma page Facebook.

* ...partager ce post en mode public pour augmenter vos chances de gagner, il y aura d'autant plus de chance que de partages ! N'oubliez pas de mettre le lien vers votre partage dans le commentaire. Fin du concours le jeudi 4 juin à minuit.

Léonie pour sa confirmation, porte une robe Zara et 4 minis au poignet. Le choix est large, c'est une bonne idée pour marquer les différentes étapes de la vie de nos enfants...C'est discret, tendance et ça sort du lot! Good luck!

 

EDIT : La Couronne offre une de mes cartes postales aux 20 premières commandes

 

* after illustrations for their baptism booklet, I am happy to contribute to advertise minis by La Maison La Couronne...

* to celebrate this new collaboration, we propose to you all to WIN by drawing lots a mini & one of my postcards, do not hesitate to...

* ...post a comment below to specify which one is you preferred mini.

* ...like La Maison La Couronne Facebook page.

* ...like my page on Facebook.

* ...share this post in public mode to increase chances to win, each share add a chance! Do not forget to insert your share URL to your comment. End of drawing lots is Thursday 4th June at midnight.

Léonie wears a Zara dress and 4 minis at her wrist for her confirmation. There are numerous models, any of them is a good idea to celebrate each step of our children lifes... Minis are unobtrusive, trendy and make them special! Good luck!

 

EDIT : La Couronne offers one of my postcards to first 20 received orders

 

Monday, March 16, 2015

DIY

 

  • je n'ai plus le temps de coudre... Mais lorsque 3 de mes filles me demandent des pochettes pour glisser dans leurs sacs à main, je trouve dommage de ne pas les faire moi-même...
    J'ai doublé et thermocollé chaque coté, tissu japonais purlsoho et popeline citronille.
    C'est aussi chouette qu'en boutique!
  • proto de dessin pour projet en cours...
  • bienheureux ceux qui savent admirer un sourire et oublier une grimace, leur route sera ensoleillée... C'est la devise de la semaine !

 

  • I no longer have time to sew... However when 3 of my daughters asked for a sleeve pouch to slip in their purse, I find it a pity that I do not make them...
    I added the lining and thermal-bonded each side, Japanese fabric purlsoho and polplin citronille.
    They are as great as from a shop!
  • drawing prototype for a project in preparation...
  • blessed are those who manage to admire a smile and to left behind a grimace, they will have a sun-kissed journey... This is the motto of the week!

 

Monday, March 9, 2015

Here we go again

 

  • du calme, des retrouvailles, de la cuisine à 4 mains, des échanges heureux, de précieux moments en famille, des discussions sans fin et la joie de voir notre tribu toujours unie, temps sacré des vacances !
  • merci pour tous vos encouragements sur le post précédent, merci pour l'écoute de certaines et la prières des autres.
  • charlotte aux noix, sauce caramel vanille et beurre salé. Léonie porte un petit collier de toupie en bois.
  • bienheureux ceux qui savent regarder sérieusement les petites choses et paisiblement les choses sérieuses, ils iront loin dans la vie.... j'aimerais tant faire partie de ceux-là !

 

  • calm time, reunions, 4-hand cooking, happy exchanges, precious family time, endless family discussions and joy while considering that the entire clan is still united, sacred hollidays time!
  • thanks for all your encouragements follwing last post, thanks to some for being good listeners and for the prayers of the others.
  • walnut charlotte, valilla caramel sauce and salted butter. Léonie wears a little necklace with wooden spinning tops.
  • blessed are those who can consider seriously little things and peacefully serious things, they will go far in life... I wish so much I could be part of them!

 

Monday, February 2, 2015

Mood

 

* je n'ai pas eu l'esprit ni l'envie de venir écrire ici.

* j'aurais aimé un mois de janvier, plus calme, moins douloureux, moins compliqué.

* il y a eu des hauts et des bas, des tensions, des erreurs, des pardons et des regrets...

* l'avenir de chacun dépend du regard que l'on pose sur lui.

* Je veux garder ce regard confiant et positif.

Sursum corda !

 

* I did not have the mindset nor the will to write here.

* I would have prefered more calm, less pain, less complexity in January...

* There were ups and downs, tensions, errors, foregiveness, and regrets.

* Everybody's future depends on the way others look at him.

* I want to keep a confident regard and positivity.

Sursum corda !

 

Monday, January 12, 2015

One more

 

"Essayez de quitter ce monde en le laissant un peu meilleur que vous ne l'avez trouvé." Baden Powell

 

"Leave this world a little better than you found it." Baden Powell

 

Thursday, December 25, 2014

Sacred Moment

 

Il y a eu les joies des préparatifs, spirituels et matériels, et ce magnifique sapin offert par elle (merci E...)

Il y a la joie des retrouvailles, une maison pleine à craquer et les festivités à organiser.

 

Je vous souhaite à tous et toutes un joyeux et saint Noël, plein d'espérance.

Je profite de ce dernier billet de l'année pour vous remercier de votre enthousiasme pour les cartes postales ainsi que pour vos nombreuses commandes.

 

There were the joys of preparation, both spiritual and material, and this mangnificent Christmas tree as a gift from her (Merci E...)

There are the joys of reunion, a fully filled house and merrymaking preparation.

 

I wish to all of you a merry and saint Christmas, full of hope.

I take the opportunity of last post of the year to give thanks for you enthusiasm about my postcards and for your numerous orders.

 

Monday, December 8, 2014

Thanks

 

  • dernière ligne droite avant l'Essentiel, l'entrée dans l'Avent nous y aide.
  • un dimanche de plus, avec les enfants aux fourneaux... Nous avons chanté à 3 voix et il n'a pas plu !
  • de petits sablés à la pâte d'amande, faciles à réaliser et très rapides à avaler!
  • et ma dernière carte postale de l'année pour penser à remercier!
  • merci Cinq Mai.
  • cartes à retrouver ici.

 

  • final straight before the Main Event, coming into Advent helps us.
  • one more Sunday, cooking with the children... We sang in three parts then it did not rain!
  • shortbread cookies with marzipan, easy to make and very quick to eat!
  • and my last postcard this year to remind to thank!
  • thank-you Cinq Mai.
  • postcards are available here.